Мы делимся новостями, советами и статьями о переводческих услугах и языковых решениях, чтобы вы могли быть в курсе новейших тенденций и возможностей.
Будьте в курсе новостей, статей и полезных советов из мира переводческих услуг.
30 апреля 2025
Профессиональный перевод финансовых справок для открытия счетов за рубежом: все, что нужно знать клиентам из Казахстана
В современном глобализированном мире открытие банковского счета за границей становится необходимостью для многих граждан Казахстана. Будь то бизнес-цели, обучение детей за рубежом, инвестиции или просто создание финансовой “подушки безопасности” — международные банковские услуги открывают широкие возможности....
Читать полностью
29 апреля 2025
Перевод технических условий для импорта продукции в Казахстан: полный гид от бюро переводов iText
В мире глобальной торговли импорт продукции в Казахстан представляет собой перспективное направление для бизнеса. Однако успешное преодоление таможенных барьеров невозможно без правильно оформленной технической документации....
28 апреля 2025
Профессиональный перевод сертификатов GMP для фармацевтических компаний в Казахстане: ключ к успешной регистрации лекарственных препаратов
В современном фармацевтическом бизнесе сертификаты GMP (Good Manufacturing Practice) играют решающую роль в процессе регистрации лекарственных препаратов на новых рынках. Для международных фармацевтических компаний, стремящихся вывести свою продукцию на рынок Казахстана, точный и профессиональный перевод этих важных документов становится не просто формальностью, а стратегической необходимостью....
27 апреля 2025
Профессиональный перевод соглашений о конфиденциальности (NDA) для международных партнерств: ключевые аспекты и особенности
В современном мире глобальных бизнес-отношений защита конфиденциальной информации становится приоритетной задачей для компаний любого масштаба. Соглашения о неразглашении (NDA) являются фундаментальным инструментом для обеспечения безопасности коммерческой тайны при сотрудничестве с международными партнерами....
26 апреля 2025
Как легализовать документы для работы в ОАЭ: пошаговая инструкция от iText
Работа в Объединенных Арабских Эмиратах (ОАЭ) привлекает всё больше специалистов из Казахстана и других стран СНГ благодаря высоким зарплатам, карьерным возможностям и уровню жизни. Однако трудоустройство в ОАЭ невозможно без правильной подготовки документов....
25 апреля 2025
Перевод трудовой книжки на английский язык для эмиграции: как сделать правильно
Планируете переезд за границу и не знаете, как перевести трудовую книжку на английский язык? В этой статье бюро переводов iText делится практическими советами, основанными на опыте работы с эмиграционными документами в Казахстане....
24 апреля 2025
Как правильно перевести договор аренды для посольства: советы от профессионалов бюро переводов iText
Перевод договора аренды для посольства — задача, требующая предельной точности, глубокого знания юридической терминологии и понимания требований конкретного дипломатического учреждения. Ошибки или неточности в таком переводе могут привести к отказу в визе, задержке с подачей документов или даже отказу в рассмотрении....
23 апреля 2025
Перевод медицинской справки для лечения за границей: что важно знать
В современном мире международной медицины все больше людей обращаются за лечением в зарубежные клиники. Это может быть связано с поиском высокотехнологичной терапии, специализированных методов лечения или просто желанием получить второе мнение....
22 апреля 2025
Как перевести налоговые декларации для международных запросов: советы от бюро переводов iText
В условиях глобализации и трансграничного бизнеса всё чаще возникает необходимость перевода налоговых деклараций для предоставления в иностранные государственные органы, банки, инвесторам или партнёрам. Для Казахстана, активно интегрирующегося в мировую экономику, эта задача становится особенно актуальной....