Сопровождаем проекты турецких, европейских и китайских подрядчиков — от тендерной стадии до ввода объекта в эксплуатацию. Большие объёмы в сжатые сроки.
Турецкий ↔ Русский
проекты турецких строительных компаний
Китайский ↔ Русский
инфраструктурные проекты с китайскими подрядчиками
Английский ↔ Русский
документация международных EPC-контракторов
Русский ↔ Казахский
документация для госэкспертизы и регуляторов
Строительные проекты генерируют тысячи страниц документации с жёсткими дедлайнами. Мы к этому готовы:
Привлекаем дополнительных переводчиков для крупных проектов, сохраняя единообразие терминологии через общие глоссарии и translation memory.
Распределяем объёмные проекты между несколькими переводчиками с последующей редактурой для обеспечения единого стиля.
Понимаем, что тендерные сроки не переносятся. Работаем в выходные и праздничные дни при необходимости.
Сохраняем структуру сложных документов — таблицы, чертежи, спецификации возвращаются в исходном формате.