Бюро переводов iTextlogo
ГлавнаяО насУслугиБлогКонтакты
Бюро переводов iTextlogo
ГлавнаяО насУслугиБлогКонтакты
Бюро переводов iTextlogo
Главная
О нас
Услуги
Блог
Контакты
Условия обслуживания

© 2025 ТОО iText. Все права защищены

Разработано ideaflow.studio

Роман Джармухаметов

•

25 февраля 2025

Как работает бюро переводов iText: от заказа до готового перевода

В современном мире качественный перевод играет ключевую роль для успешного общения и ведения бизнеса на международном уровне. Бюро переводов iText предоставляет профессиональные услуги перевода для частных лиц и компаний в Казахстане, гарантируя точность, конфиденциальность и соблюдение сроков. В этой статье мы подробно расскажем, как работает бюро переводов iText — от момента оформления заказа до получения готового перевода.

Обзор услуг iText
Как работает бюро переводов iText: от заказа до готового перевода

1. Оформление заказа

Процесс начинается с оформления заявки. Клиенты могут связаться с бюро переводов iText через сайт, электронную почту или по телефону. Для быстрой обработки заказа рекомендуется указать следующие данные:

  • Язык исходного текста и язык перевода.
  • Объем и тип документа (юридический, медицинский, технический и т. д.).
  • Сроки выполнения.
  • Особые требования к оформлению.

Пример из практики в Казахстане: одна из строительных компаний заказала перевод технической документации с русского на английский для сотрудничества с иностранными партнёрами. Чёткое указание сроков и требований позволило выполнить заказ без задержек.

2. Оценка объема и стоимости

После получения заявки менеджеры бюро проводят оценку объема и сложности перевода. Стоимость зависит от нескольких факторов:

  • Количество символов или слов.
  • Сложность тематики.
  • Срочность заказа.
  • Дополнительные услуги, такие как заверение перевода или нотариальное удостоверение.

3. Назначение переводчика

На следующем этапе заказ передаётся специалисту с опытом в соответствующей тематике. Например, для перевода медицинских документов назначается переводчик с медицинским образованием, а для юридических текстов — специалист, знакомый с правовой терминологией.

Пример из Казахстана: при переводе контракта для международной компании особое внимание уделялось точности терминов и юридическим нюансам обеих стран, чтобы документ соответствовал требованиям обеих сторон.

4. Выполнение перевода

Переводчик приступает к работе, соблюдая установленный срок и требования клиента. В работе используются современные CAT-инструменты, которые помогают сохранять единообразие терминологии и повышать скорость перевода.

  • Ключевые принципы работы переводчиков в бюро переводов iText:
  • Точность передачи смысла.
  • Соблюдение стилистики оригинала.
  • Конфиденциальность информации.

5. Редактура и проверка качества

После завершения перевода текст проходит редактуру и коррекцию. Этот этап позволяет выявить возможные ошибки и неточности. Качество перевода проверяется с учётом:

  • Грамматики и орфографии.
  • Согласованности терминологии.
  • Соответствия требованиям клиента.

В бюро переводов iText действует строгая система контроля качества, которая гарантирует высокую точность каждого заказа.

6. Передача готового перевода клиенту

Готовый перевод предоставляется клиенту в удобной форме — в электронном виде или на бумажном носителе. При необходимости документ может быть заверен печатью бюро или нотариусом.

Пример: для компании, экспортирующей товары за границу, был подготовлен перевод сертификата соответствия, заверенный нотариально, что позволило успешно пройти таможенные процедуры.

FAQ (Часто задаваемые вопросы)

1. Сколько времени занимает перевод документа?

Сроки зависят от объема и сложности текста. Стандартный перевод объёмом до 15 страниц занимает 1-2 рабочих дня.

2. Какие языки доступны для перевода?

Бюро переводов iText предоставляет переводы на английский, казахский, немецкий, французский, китайский и другие языки.

3. Можно ли заказать срочный перевод?

Да, мы выполняем срочные переводы без потери качества. Уточните сроки и стоимость у нашего менеджера.

4. Гарантируется ли конфиденциальность информации?

Да, все сотрудники бюро подписывают соглашение о неразглашении, что обеспечивает полную конфиденциальность.

Заключение

Бюро переводов iText предоставляет профессиональные услуги перевода в Казахстане, гарантируя высокое качество, соблюдение сроков и индивидуальный подход к каждому заказу. Свяжитесь с нами уже сегодня, чтобы получить точный и надёжный перевод для вашего бизнеса или личных нужд.

Подпишитесь на наш блог

Будьте в курсе новостей, статей и полезных советов из мира переводческих услуг.

Мы заботимся о ваших данных. Ознакомьтесь с нашимиУсловиями обслуживания.